SJIN - 別停Ft.呂士軒、張伍 - translation of the lyrics into German

別停Ft.呂士軒、張伍 - SJINtranslation in German




別停Ft.呂士軒、張伍
Hör Nicht Auf Ft. 呂士軒, 張伍
亂了 該怎麼快樂
Es ist chaotisch, wie soll ich glücklich sein?
是不是腦袋的哪區塊 又壞了
Ist wieder irgendein Teil meines Gehirns kaputt?
又被害了 又被賣了
Wieder geschadet, wieder verkauft.
算了 惱人的視窗全都關了
Egal, schließe alle nervigen Fenster.
總是刻意的塑造
Immer absichtlich etwas darstellen,
結果生活越變越無聊
aber das Leben wird immer langweiliger.
Say cheese 來個苦笑
Sag "Cheese", lächle bitter.
今晚越夜越胡鬧
Heute Nacht, je später, desto verrückter.
沒墨鏡 可以把鏡片塗黑
Keine Sonnenbrille, dann färb die Gläser einfach schwarz.
或者裸體 大方的就直接素顏
Oder nackt, zeig dich einfach ungeschminkt.
生活是場鬧劇
Das Leben ist eine Farce,
就漱個口 直接吐掉了
also spül den Mund aus und spuck es aus.
用衝動來造句 Don't stop
Handle impulsiv, hör nicht auf.
包你玩到不要不要的
Ich garantiere dir, du wirst es lieben.
Don't stop 倒滿一點
Hör nicht auf, schenk noch etwas ein.
再加快一點
Noch ein bisschen schneller, schneller.
YA 不用在意誰
Ja, scheiß drauf, wer dabei ist.
Don't stop 沒有極限
Hör nicht auf, es gibt keine Grenzen.
當作沒有明天
Tu so, als gäbe es kein Morgen.
沒醉就再來一杯
Wenn du nicht betrunken bist, trink noch einen.
Don't stop uh huh uh uh huh
Hör nicht auf, uh huh uh uh huh.
Don't stop uh huh uh uh huh
Hör nicht auf, uh huh uh uh huh.
Don't stop uh huh uh uh huh
Hör nicht auf, uh huh uh uh huh.
Don't stop uh huh uh uh huh
Hör nicht auf, uh huh uh uh huh.
快了 不能算了
Es ist fast so weit, ich kann nicht aufhören.
車都開了 別怕翻了
Das Auto fährt schon, hab keine Angst vorm Überschlag.
視線亂了沒差兩三杯後
Die Sicht ist verschwommen, egal, nach zwei, drei Drinks,
就別再往牛角尖鑽了
hör auf, dich in Details zu vergraben.
像是 餓太久 沒餵飽
Als ob du zu lange gehungert hättest, nicht satt.
像是油門亂催會爆
Als ob das Gaspedal durchdreht, wenn man es tritt.
如果停了會睡著
Wenn du aufhörst, wirst du einschlafen,
就把精神維持著最鬧
also halt die Stimmung am Laufen.
走起路來是歪的
Ich gehe schief,
想法也是歪的
meine Gedanken sind auch schief.
杯裡飄滿了快樂
Im Glas schwimmt das Glück,
喝完記得吐在外側
denk dran, es nach dem Trinken auszuspucken.
化妝的來卸下武裝
Die Geschminkten, legt eure Rüstung ab.
憂鬱的來接下處方
Die Deprimierten, nehmt das Rezept entgegen.
升空前重新組裝
Vor dem Abheben, bau dich neu zusammen.
杯裡金魚丟進鍋裡煮湯
Wirf die Goldfische im Glas in den Suppentopf.
酒一得酒
Eins nach dem anderen,
酒二十八
Achtundzwanzig,
酒三二七
Siebenundzwanzig,
酒四三六
Sechsunddreißig,
酒喝太多
zu viel getrunken,
我都亂說
ich rede nur Unsinn.
Don't stop 倒滿一點
Hör nicht auf, schenk noch etwas ein.
再加快一點
Noch ein bisschen schneller, schneller.
YA 不用在意誰
Ja, scheiß drauf, wer dabei ist.
Don't stop 沒有極限
Hör nicht auf, es gibt keine Grenzen.
當作沒有明天
Tu so, als gäbe es kein Morgen.
沒醉就再來一杯
Wenn du nicht betrunken bist, trink noch einen.
Don't stop uh huh uh uh huh
Hör nicht auf, uh huh uh uh huh.
Don't stop uh huh uh uh huh
Hör nicht auf, uh huh uh uh huh.
Don't stop uh huh uh uh huh
Hör nicht auf, uh huh uh uh huh.
Don't stop uh huh uh uh huh
Hör nicht auf, uh huh uh uh huh.






Attention! Feel free to leave feedback.